ตาต่อตาฟันต่อฟัน

 

ตาต่อตาฟันต่อฟัน

http://m.cafe.daum.net/oldnewman135/ri3R?boardType=

 

มัทธิว 5:38-39 ท่านทั้งหลายเคยได้ยินคำกล่าวไว้ว่า ตาต่อตา ฟันต่อฟัน แต่เราบอกท่านทั้งหลายว่า อย่าต่อต้านความชั่ว แต่ผู้ใดจะตบแก้มขวาของท่าน หันไปหาเขาอีกคนหนึ่งด้วย

 

ในการแสดงออกทางโลกนี้มีบางสิ่งที่เรียกว่าเล็กซ์ทาลิโอนิส สิ่งนี้เรียกว่า "การตอบโต้" ด้วย อย่างไรก็ตาม "lextalionis" ไม่ได้มีไว้เพื่อตอบโต้ แต่หมายถึง "จ่ายค่าชดเชยในระดับเดียวกัน" ให้กับเหยื่อ

 ท่านทั้งหลายเคยได้ยินคำกล่าวที่ว่า ตาต่อตา ฟันต่อฟัน แต่เราบอกท่านทั้งหลายว่า อย่าต่อต้านความชั่ว แต่ผู้ใดตบแก้มขวาของท่าน จงหันแก้มขวาให้เขา อีกด้วย. "ตาต่อตาและฟันต่อฟัน" ได้รับคำสั่งให้จ่ายเงินคืนให้กับผู้ต้องสงสัยซึ่งถูกสื่อให้เข้าใจผิดว่ากำลังพูดกับเหยื่อ คุณทำร้ายคนอื่นในเรื่องนี้ และคุณควรชดเชยเท่าที่คุณทำร้ายพวกเขา อย่างไรก็ตาม ความจริงก็คือการออกกำลังกายตามปกติ

พระเยซูตรัสในข้อ 39 หรือน้อยกว่าเกี่ยวกับวิธีการปฏิบัติเมื่อเหยื่อได้รับบาดเจ็บ

: แต่เราบอกท่านทั้งหลายว่า อย่าต่อต้านความชั่ว แต่ผู้ใดจะตบแก้มขวาของท่านก็จงหันแก้มขวาให้เขาด้วย และถ้าผู้ใดจะฟ้องท่านตามธรรมบัญญัติและถอดเสื้อคลุมของท่านออก ก็ให้ผู้นั้นครอบครองเสื้อคลุมของท่านด้วย และผู้ใดจะบังคับให้ท่านไปหนึ่งกิโลเมตร ให้ไปกับเขาสองกิโลเมตร จงให้แก่ผู้ที่ขอจากท่าน และจากผู้ที่ขอยืมจากท่านอย่าทรงหันกลับจากผู้ที่จะขอยืมจากท่าน จากมุมมองของผู้ต้องสงสัย ว่ากันว่าเพื่อชดเชยความเสียหายที่เกิดกับผู้อื่น และเพื่อให้อภัยความเสียหายจากผู้อื่น

อย่างไรก็ตาม เป็นการแสดงออกของอิสราเอลและคนต่างชาติในแง่จิตวิญญาณ คาอินคืออิสราเอล และผู้ที่ฆ่าคาอินเป็นคนต่างชาติ เป็นสำนวนที่พระเจ้าเลือกอิสราเอล แต่สุดท้ายแล้ว คนต่างชาติจะรอดก่อน

คาอินอายุได้เจ็ดครั้ง แต่ลาเมคอายุได้เจ็ดสิบเจ็ดครั้ง เกือบสิบเท่าของคาอิน ในปฐมกาล 4:15 "และพระเจ้าตรัสกับเขาว่า "เหตุฉะนั้นผู้ใดสังหารคาอิน การแก้แค้นจะถูกรับขึ้นแก่เขาเจ็ดเท่า และพระเยโฮวาห์ทรงทำเครื่องหมายไว้ที่คาอิน เกรงว่าผู้ใดพบเขาจะต้องฆ่าเขา คนต่างชาติที่ฆ่าคาอินคือ ภายใต้พระพิโรธของพระเจ้า แต่พระเจ้า ทรงช่วยพวกเขาเพราะพวกเขากลับใจและได้รับการอภัยบาปผ่านค่าไถ่ของพระเยซูคริสต์ ความรอดมาก่อนคนต่างชาติ เลขเจ็ดหมายถึงการไปพักผ่อน

ท่านทั้งหลายเคยได้ยินคำกล่าวไว้ว่า ตาต่อตา ฟันต่อฟัน แต่เราบอกท่านทั้งหลายว่า อย่าต่อต้านความชั่ว แต่ถ้าผู้ใดตบแก้มขวาของท่าน จงหันแก้มขวาให้เขา ด้วยจากมุมมองของเหยื่อ มันหมายถึงการให้อภัยมากกว่าที่จะตอบโต้ถ้าคุณถูกคนอื่นทำร้าย เขาได้รับพระคุณอันยิ่งใหญ่จากพระเจ้าเช่นกัน ดังนั้นโปรดยกโทษให้ฉันด้วย ดังนั้นผู้ต้องสงสัยคือการสร้างโอกาสในการหันไปหาพระเจ้า มันไม่ง่ายเลยสำหรับมนุษย์

ต่อจากมัทธิว 5 คำอธิษฐานขององค์พระผู้เป็นเจ้าในบทที่ 6 อีกครั้ง เกือบจะเหมือนกับในมัทธิว 14:14-15 ที่ว่า "โปรดยกโทษให้เราด้วยบาปที่เรายกโทษให้กับผู้ที่ทำบาปต่อเราและพระเยซูเสด็จออกไปและเห็น ฝูงชนเป็นอันมาก สงสารเขา และพระองค์ทรงรักษาคนป่วยของพวกเขา ครั้นเวลาเย็น พวกสาวกของพระองค์มาทูลพระองค์ว่า "ที่นี้เป็นถิ่นทุรกันดาร บัดนี้ล่วงไป จงส่งฝูงชนไปว่า พวกเขาอาจเข้าไปในหมู่บ้านและซื้อของสมนาคุณ

การให้อภัยบาปของมนุษย์ของพระเจ้าคือไวยากรณ์ภาษากรีกเป็นการใช้ที่สมบูรณ์แบบในอดีต การให้อภัยบาปของผู้อื่นเป็นโทษที่รอดำเนินการ ถ้าคิดตามกาลเทศะ การไปกลับไม่ถูกต้อง ไม่ถูกต้องตามหลักไวยากรณ์ที่จะพูดว่า "เนื่องจากเราให้อภัยบาปของคนอื่น พระเจ้าจึงทรงยกโทษบาปของเราในอดีต" คำพูดที่ว่า "เพราะพระเจ้าได้ยกโทษบาปของเรา เราก็ยกโทษให้บาปของคนอื่นด้วย" ก็ถูกต้อง เมื่อพูดถึงการให้อภัย วลี "พระเจ้ามาก่อน มนุษย์มาก่อน" ดูเหมือนจะไม่ถูกต้อง

 

ความคิดเห็น

โพสต์ยอดนิยมจากบล็อกนี้

หลังจากวิญญาณของคุณตายคุณจะฟื้นคืนชีพขึ้นสู่ร่างวิญญาณ

Five loaves and two fish

ประชาชนนี้เข้ามาใกล้เราด้วยปากของเขา และให้เกียรติเราด้วยริมฝีปากของเขา แต่ใจของเขาห่างไกลจากเรา